Quid-e-Azam's Sister Fatima jinnah old car after restored
یہ ہے بابائے قوم حضرت قائد اعظم محمد علی جناح
ہمشیرہ مادر ملت محترمہ فاطمہ جناح کی چند سال قبل کباڑ حالت میں ملنے والی 2 گاڑیاں جن میں سے ایک مرسیڈیز بینز 1965 ماڈل جبکہ دوسری کیڈلک سیریز 62جسے دوبارہ سے کروڑوں روپے کی لاگت سے تیار کئے جانے کے بعد شاہراہ فیصل پر قائداعظم ہائوس میوزیم میں نمائش کے لئے رکھا گیا ہےزیر نظر تصویر میں کباڑ حالت میں ملنے والی گاڑی اور اس کی ازسرنو مرمت کے حوالے سے کورنگی کے علاقے سے تعلق رکھنے والے مکینک تفصیلات بتا رہے ہیں جبکہ دوسری جانب تیار کی گئی مر
سیڈیز بینز کھڑی ہے ۔
Faisalabad ( Lyallpur historical facts)
Lyallpur: Historical facts (Part 1)
A city which owes its development to British Empire can still see some white-robed missionaries educating generations. The confluence of eight lines, a reminder of Union Jack, drawn by Captain Young is still registered as Clock Tower and the spacious verandahs of Chenab Club where British officers relaxed still smell of Raj.
In later part of 19th Century, as British decided to develop Punjab, they resorted to irrigation system and land allotments. The gracious allocation did consider the allegiance with Raj since those who stood next to British during 1857 war, had their lands next to canals. Chenab Colony was the first name given to this settlement of Baar.
It was during this allotment that family of Master Sunder Singh Lyallpuri migrated from Jalandhar and made Lyallpuri, a part of their name. Master Sunder Singh had not only taught Sir Sikandr Hayat and Giyani Kartar Singh but was universally referred to as Master. A gifted visionary of his time, he was credited for his nationalist movement, Punjabi newspaper and a chain of public schools in remote areas of Punjab. The building of Lyallpur Sangh Sabha, near the canal was converted by him into Khalsa High School. The school eventually grew into a college and the college became an icon of Lyallpur.
After the Jallian wala Bagh incident, police arrested Master Sunder Singh and charged him for murder. Pandit Madan Mohan Malviya, the brilliant educationist and lawyer, fought his case and managed to scrap the sentence to eighteen months imprisonment at Andaman Nicobar Islands, though the fine cost him his ancestral land.
On release, he started Akali, the best-selling Punjabi daily of its time. Akali had a nationalist tone which instantly grew loud enough for the British to notice and subsequently silence it. Master Sunder was arrested and the paper was shut down for a brief period. Soon the Urdu version was also published and on Pandit Malviya’s advice, Master Sunder Singh started “Hindustan Times”, the English newspaper. Initially the financial aid from Sikhs of America provided for the paper but due to frequent official clamp downs and financial issues, it could not continue. Pandit Malviya ran the paper for a while but soon it was sold to Ghanshyam Das Birla. A congressman to the core of his heart, Master wore khaddar for most of his life, believed in complete autonomy and equal rights for minorities.
Before Partition, the city had a healthy mix of Sikh Jaats, Muslim Sheikhs, Hindu businessmen and a very limited Anglo-Indian community. This composition also shaped the economical outlook of the city. Jaats held the agrarian side, Sheikhs and the Hindus did the industry and Anglo-Indian community was busy in keeping the stiff upper lip traditions of Raj through clubs, schools and offices. While Ganesh Mill and Khushi Ram Behari Lal Mill (now known as Lal Mill) provided a lifestyle to the city and kept the city on toes during day, evenings would see Ganda Singh, a local landlord, ride his famous Tonga majestically.
The city was famous because of the eight bazaars that led to eight different locations. The bazaars initiated from Clock Tower and going outward they made smaller rings and connected the inner side of these bazaars in growing circles.
There was a time when these connecting streets were famous for gifted people instead of seedy retail shops. In one of the lanes, Fateh Ali Khan and his brothers practiced their daily regimen of Riaz, the success stories of Nusrat Fateh Ali Khan and Rahat Fateh Ali Khan were a generation away. Few houses down the road, at Barrister Khajan Singh’s Place, his daughter Teji, a lean girl with sharp features performed Keertan alongside her mother. Teji soon graduated from hymns to Shakespeare and was teaching at Lahore when she met Harivanshrai, a poet who taught at Aligarh. They married in 1941 and were blessed with a son, next year. India, those days, beamed with revolution so Teji and Harivanshrai named their son “Inqilaab”. Samatranandan Pant, a poet friend convinced the parents to change the name. He suggested something more meaningful, ”Amitabh Bachan”.
Two phenomenal buildings stood on both ends of Thandi Sarak, District Jail and Agriculture College on one end and Chenab Club on the other end. Outside the city, fame had come to Bhagat Singh and the son of Dewan Basheswarnath, a police sub inspector.
And after 1947, it was never the same. Many prosperous families migrated and surnames like Khanna, Chawala and Maggoo were lost in the junkyard of memory, much like the disused articles in attic.
With new found freedom, Lyallpur woke up to its commercial side and within years, the Industrial boom set the new socio-cultural tone. The vacuum created by migration was filled by a relatively ambitious class.
The first blow to its liberal cosmos came, when a circular passage, which ran though inner sides of eight bazaars, was blocked. A tent was pitched, initially for prayers, and after sometime, the foundation stone of the mosque was laid. This was followed by the house of Imam and finally a madressah raised its head. Anyone who objected this blockade was silenced with threats of heresy. Naively, every encroachment in the land of pure starts with the mosque. Men who block the passages in the name of religion never realise that, literally, religion means passage. Taking the lead, Khalsa College was christened to Municipal College and Company Bagh was nationalised to Bagh-e-Jinnah.
The city initially responded to the social cause of Peoples Party, but soon realised the hoax slogans of subsistence. Its dynamic leader furnished his pan-Islamic dream at the cost of a legacy when he named the city after the Saudi monarch. The citizens of Faisalabad, unfortunately, were not as resilient as those of Jacobabad who took it to streets when the name-change was proposed. Disillusioned and exhausted, the city never looked left after Bhutto. Though the names were changed in the revenue record but for Dadi, Faisalabad, Municipal College and Bagh-e-Jinnah remained Lyallpur, Khalsa College and Company Bagh.
While Indulgences (certificates of Pardon) meant money could wash away the catholic sins of 17th century Europe, donating to mosques translated to compensation for Islamic sins in early 80′s Faisalabad. A dictator had taken over the country and chose to draw legality from religion. During all those years, donating hefty amounts and collecting sacrificial hides became a virtue and doing it publicly secured a seat in the parliament as well. Other cities survived this onslaught because of their rich history but having grown from a market, Faisalabad could quite not resist. The monsoon of jihad catalyzed the wild growth of madressahs and the Rayals that financed this venture, brought along the hard-line belief. The ship had started to sink.
Firstly, the dialogue vanished, then the study circles and literary traditions and gradually the city was transformed. The question of religion, now, is synonym to question of violence. The city lives with no room for dialogue and no space for reason. Any debate on this issue starts up with mild mannerism but, in a subtle way, tones get harsher, words start offending and temples begin to pulsate. Faisalabad may not wear black in mourning of Muharram but turns so green in Rabiul Awal festivity that it fails to spot the oozing blood.
While the rich don’t care and the poor don’t bother, the middle class, a universal safeguard for any social tendency, is too absorbed in Metros and coffee shops to check the diminishing tolerance. Different mosques of different sects dot each corner and are busy turning the inquisitive minds into hobbits of their respective belief. The small thinking fraction is either too indifferent or too preoccupied to notice.
The city, no more belongs to calm people of art and craft but rather reminds one of the Bible belt where religion and business have converging axis. Regardless of blasts that rip through the country, Faisalabad remains unaffected because the clergy and the trader are friends from ages. Exploiting the repentance of rich in the name of Shariah, even today, any religious organisation can collect funds to their hearts content, if they walk in any of the markets.
The towns of Gobindpura and Harcharanpura mourn their past. There was a time when an open space was left for community gatherings between the two bazaars. A Gurudwara stood between Katcheri bazaar and Rail Bazaar while a temple watched over the passage between Rail Bazar and Karkhana Bazaar. The street to temple is taken over by the hosiery retailers and a school houses the Gurudwara. Gurumukhi script on the front has been washed away with rains but the Seva Karai plaques are still visible. Black boards have been erected in yellow walls of Gurudwara. The house of Guru is now the house of learning.
While I sat with the old banyan, a thought crossed my mind. A time will come, any sooner, when Faisalabad will divorce Lyallpur. It will disconnect itself from Bhagat Singh and conveniently choose to forget Sundar Singh Lyallpuri. The time will come when a child will stand around the Rail Bazar Gumti and ask his father “Who was James Broadwood Lyall?”.
“Why is this arched gate called Qaisari Darwaza?”
Unfortunately, the father will not have any answer, for he, too, was born in Faisalabad and not Lyallpur.
I was struck with the thought that slowly and gradually everything will be lost, but then, does it really matter. Except few historical cities (and that too for commercial purposes), every city has changed. Life moves on . . . and so shall the train.
When night grows dark, the old streets of Sanat pura and Grunanak pura transmit some Morris Code. These are the SOS messages from a sinking ship which can only be deciphered by the wind that blows over the canal.
چلہ کلاں Chalan Kella Kashmir
کشمیر میں "چلہ کلاں" آ گیا ۔
"چلہ کلاں" کے لغوی معنی''40 بڑے'' ہیں جبکہ اس سے مُراد شدید سردی کے 40 ایام ہیں۔ ان 40 ایام میں اتنی شدید سردی ہوتی ہے جو کسی بھی جاندار کے جِسم میں خون کو جما کر ہڈیوں تک اُتر جاتی ہے۔ شاید ''کانگڑی'' اور ''فیرن'' اسی شدید سردی کی وجہ سے ایجاد ہوئے ہیں ۔
"چِلہ کلاں" کے دوران مقبوضہ کشمیر کے تمام مرد و زن، بچے اور بُوڑھے کانگڑی سے حرارت حاصل کرتے اور فیرن پہنتے ہیں۔ اِن ایام میں درجہ حرارت منفی ڈگری تک چلا جاتا ہے جِس کی وجہ سے پانی کے نلکے جم کر پھٹ جاتے ہیں اور جھیلوں میں بھی پانی جم جاتا ہے۔ اِن دِنوں میں کثرت سے برفباری ہوتی ہے اور اکثر کُہر اور دھند چھائی رہتی ہے۔ شدید سردی کے یہ 40 دن شمسی تاریخ کے حساب سے 21 دسمبر اور بکرمی تاریخ کے حساب سے 9 پوہ سے شروع ہوتے ہیں۔
"چلہ کلاں" کے 40 دن کے بعد 20 دن کا "چلہ خورد" ہوتا ہے اور اُس کے بعد 10 دن کا "چلہ بچہ" ہوتا ہے۔ اِن تینوں چِلوں کی ترتیب یُوں بنتی ہے؛ 21 دسمبر سے 31 جنوری تک چلہ کلاں، یکم فروری سے 20 فروری تک چلہ خورد اور 21 فروری سے یکم مارچ تک چلہ بچہ ہوتا ہے۔ چلہ کلاں کے بعد کے دونوں چِلوں میں سردی بتدریج کم ہوتی جاتی ہے۔
کشمیر کے لوگ شدید سردی کے موسم کا مقابلہ کرنے کے لئے موسمِ گرما میں ہی تیاری کر لیتے ہیں؛
* مکانات اور راستوں سے برف ہٹانے کے لئے اوزار تیار کر لیتے ہیں۔
* گرم لباس اور بستروں کا بندوبست کر کے رکھتے ہیں۔
* آٹا، دالیں، شکر، چائے اور مصالحہ جات کے علاوہ سبزیاں اور مچھلی خُشک کر کے رکھتے ہیں۔
*ایندھن کے طور پہ جلانے کے لئے لکڑیاں اکٹھی کر لیتے ہیں۔
* اکثر لوگ سردیوں کے لئے خاص طرز پہ کمرے بناتے ہیں جِن کے تہہ خانوں میں آگ جلائی جاتی ہے تو اُن کے پتھروں سے بنے ہوۓ فرش گرم ہو کر پورے کمروں کو گرم کر دیتے ہیں ۔ ایسے کمروں کو "حمام" کہا جاتا ہے۔
* مال مویشیوں کے لئے خُشک چارہ بھی گرمیوں میں ہی جمع کر لیا جاتا ہے۔
گرمیوں میں کی گئی تیاری شدید سرد اور برفانی موسم کا مقابلہ کرنے میں بہت مدد دیتی ہے۔ اگرچہ کشمیر میں موسمِ سرما اپنے ساتھ بے پناہ مشکلات لاتا ہے تاہم اِس کے باوجُود یہاں کے لوگ نہ صرف اِس موسم کا لُطف اُٹھاتے ہیں بلکہ "چلہ کلاں" یعنی شدید سردی کے موسم کی آمد پہ ایک دوسرے کو مبارکباد بھی دیتے ہیں۔
Costa Romantica Balochistan
Costa Romantica
اٹالیئن کمپنی کوسٹا کروزز کا لگژری جہاز ”کوسٹا رومانٹیکا“ جس کے نام کا مطلب ”رومانوی ساحل“ ہے ، کوسٹا رومانٹیکا نے 1993ء میں باقاعدہ سروس کا آغاز کر دیا اور یہ اپنے وقت کا بہترین لگژری جہاز ہے اور بیسیوں سمندروں کا تیراک ہے۔
اِس کی لمبائی 722 فُٹ، چوڑائی 101 فُٹ، منزلیں 12، سیاحوں کی گنجائش 1600، عملہ 622، رفتار 36 کلومیٹر فی گھنٹہ، اور وزن 53 ہزار ٹن سے کچھ زیادہ ہے۔ اس میں اتنی بجلی پیدا کی جاتی ہے جتنی ایک اوسطاً شہر کو درکار ہوتی ہے۔
چونکہ لگژری جہاز ایک فائیو سٹار ہوٹل سے بھی زیادہ پرتعیش ہوتا ہے اس لیے اندازہ لگایا جا سکتا ہے کہ اِس میں بے تحاشہ رہائشی کیبن ہیں، کئی سو کی تعداد میں۔ مزید یہ کہ ہوٹل کی طرح لاتعداد بالکونیوں والے جدید کمرے، وی آئی پی سویٹس (اپارٹمنٹ سمجھ لیں)، اور اکانومی کلاس کے بنکر کیبنز بھی بہت زیادہ۔
چناچہ کوسٹا رومانٹیکا جہاز میں ہی کئی شاپنگ سینٹرز، کئی ریسٹورینٹس، سپورٹس کلبز، بہت بڑا جِم، لائبریری، وسیع و عریض تھئیٹر، کئی سوئمنگ پولز، بنک، کچھ تعلیمی ادارے، بزنس سینٹرز، اور بہت کچھ ہے۔
یوں سمجھیں کہ سیرینہ ہوٹل، سینٹورس مال، ڈولمین مال، جم خانے، اور اسی قسم کی امراء والی چیزوں کو دبئی کے ماحول میں باریک باریک کاٹ کر سمندر کے حوالے کر دیں۔ تب آپ کا ہوٹل راتوں رات سفر کر کے ایک شہر سے دوسرے شہر، یا ایک ملک سے دوسرے ملک، یا ایک سمندر سے دوسرے سمندر میں سفر کرتا رہتا ہے.. بیٹھے بٹھائے۔
آپ جس بستر میں سوتے ہیں وہ بستر اگلی صبح ایک نئے شہر میں ہوتا ہے....
اگرچہ روئل کیریبیئن کمپنی کے اواسز اوف دی سِیز اور سمفنی اوف دی سِیز وغیرہ اِس وقت دنیا کے سب سے بڑے جہاز ہیں اور اُن کی کم از کم 18 منزلیں ہوتی ہیں۔ مگر یہ تمام جہاز ذرا بعد میں بنے تھے. اِن سے پہلے کوسٹا رومانٹیکا قسم کے جہاز دنیا میں راج کرتے تھے اور ابھی تک کر رہے ہیں۔
ٹائیٹینک فلم دیکھی ہے آپ نے؟ رومانٹیکا جہاز ٹائیٹینک سے چند فُٹ
کم لمبا ہے مگر اُس سے کافی اونچا ہے۔
لیکن اب یہ جہاز گڈانی کے ساحل پہ لنگر انداز ہوئے ذبح ہونے کے مراحل میں ہے ، کہا جارہا ہے کہ پانی کا لیول تھوڑا موافق ہو تو بس مہینے بھر کے اندر اندر اس کی چانپیں و سری پائے کیماڑی و شیرشاہ کی کباڑی مارکیٹ میں فروخت کے لئے پیش کی جائے گی ۔
At gaddani beach n ship breaking yard balochistan
My first Visit of chishtian Sharif
Here is complete story of my visit to chishtian Sharif
You can watch it in the form of video..
Chishtian is a tehsil in Bahawalnagar District in the Punjab province. The city of Chishtian was founded by Taj Sarwar Chishti, grandson of Sufi saint Baba Farid-ud-Din Sage Shukar. The mausoleum of spiritual leader Khawaja Noor Muhammad Maharoo is also 700 meters west of the mausoleum of Taj Sarwar Chishti.
Where is the shrine of Khawaja Noor Mad Mahardi?
It is called Par Ani Chishtian. One kilometer away from the old Chishtian (cemetery in the middle) the town of Chishtian was later settled. Its population has exceeded one lakh (100000).
Adam Shogar Mills is located 3 km north of Chishtian city. (When it was built at that time - nearby towns of Dahar Anwala and Mahar Sharif are in Chishtian Tehsil, Bahawalnagar District. Edi Mahar Sharif - Chuck No. 174 Murad Chuck No. Murad 169 Chuck No. Murad 167 - Chuck No. 206 Murad - Chuck 131 Murad
Khaja Noor Muhammad Marwi shrine in chishtian Sharif
history Of khawaja Noor Muhammad Marwi
#خواجہ_نور_محمد_مہاروی_کھرل
14 رمضان 1146ھ کو چشتیاں بہاولنگر کی بستی چوٹالہ مہار شریف میں پیدا ہوئے آپ کے والد کا اسم گرامی ہندال خاں کھرل اور و الدہ کا نام عاقل خاتون تھا۔ آپ کا سلسلہ چشتیہ ہے۔ آپ نے ابتدائی تعلیم اپنے گاﺅں مہار شریف سے حاصل کی پھر تعلیم و تربیت اور فکری و روحانی فیض پانے کے لئے ڈیرہ غازی خاں لاہور اور پھر دہلی تشریف لے گئے اور یہاں پر حضرت خواجہ فخرالدین دھلوی کے مرید ہوئے جو نظام الدین اولیا ؒاور بابا فرید شکر گنجؒ پاکپتن والوں کے مرید تھے۔ اس وجہ سے آپ پاکپتن شریف سے بے حد عقیدت رکھتے تھے اور اس طرح آپ کا سلسلہ حضرت خواجہ معین الدین چشتی اجمیریؒ سے جا ملتا ہے۔ آپ اکثر جمعة المبارک کیلئے پاکپتن تشریف لے جاتے۔ طبیعت کی ناسازی اور ضعف العمری کی وجہ سے آپ کو شکر گنجؒ کی طرف سے بشارت ہوئی کہ پرانی چشتیاں میں میرے پوتے بابا تاج سرور مدفون ہیں وہاں پر جمعة المبارک کی ادائیگی کیا کرو۔ بعد ازاں آپ نے اس درگاہ مبارکہ پر باقاعدہ حاضری دینا شروع کی اور باقی زندگی یہیں گزار دی۔
آپ کی اولاد مبارکہ میں تین بیٹے اور دو بیٹیاں تھیں۔ آپ مادر زاد ولی تھے۔ ایک روایت ہے کہ ایک فقیر نے والدہ محترمہ کو دیکھ کر کہا کہ دختر نیک اختر کے پہلو میں لال چھپا ہے۔ ایک اور بزرگ نے آپ کی والدہ محترمہ کو دیکھ کر فرمایا اور تعزیم کیلئے کھڑے ہو گئے کہ زمانہ قطب اور آفتاب جہاں تمہاری پیشانی میں جلوہ گر ہے۔ آپ کے کشف و روحانیت کا سلسلہ ملک کے گوشہ گوشہ میں پھیلا ہوا ہے۔ آپ کے خلیفہ اول شاہ سلیمان تونسوی تھے۔ جن پر آپ انتہائی محبت اور شفقت فرماتے تھے۔ ایک روایت ہے کہ ایک شخص آپ سے بیعت ہونے کیلئے حاضر ہوا تو آپ نے فرمایا کہ تم بڑی دیر سے آئے ہو کہ دودھ کی بالائی تو پیر پٹھان کھا گیا۔ یعنی میری فقیری، کشف اور روحانیت کا زیادہ حصہ شاہ سلیمان تونسوی لے گئے ہیں، باقی لسی رہ گئی ہے۔
آپ کے خلفاءمیں حضرت غلام فرید چاچڑاں شریف کوٹ مٹھن والے جن کی کافیاں دل موہ لیتی ہیں۔ نواب آف بہاولپور، محمد بھاول خا ثانی کو بھی آپ سے والہانہ عقیدت تھی جو آپ کی بیعت بھی ہوئے۔ یہ سلسلہ حضرت خواجہ غلام رسول توگیری، خواجہ نور محمد نکی مانیکا حضرت خواجہ عبدالکریم نوری، منڈی صادق گنج اور حضرت خواجہ خدا بخش خیر پور ٹامے والی تک جاتا ہے۔
قبلہ عالم کا وصال 1205ھ میں ہوا اورہر سال یکم تا تین ذوالحج آپ کا عرس مبارک بڑی شان و شوکت سے منایا جاتا ہے۔دربار عالیہ پر تمام رسومات کی سرپرستی حضرت خواجہ غلام معین الدین مہاروی سجادہ نشین کر تے ہیں۔ اس مرتبہ بھی عرس کا آغاز محفل حمد و نعت سے شروع ہوا۔ سلسلہ چشتیہ سے منسلک تمام سجادگان محفل میں شریک ہوئے اور مزار اقدس پر حاضری دی۔ عرس مبارک اپنے روایتی انداز میں جاری و ساری ہے۔ بڑی تعداد میں آپ کے عقیدت مند مزار شریف پر حاضری دیں گے۔ تین ذوالحج کو چراغاں کی رات ہو گی اور آخر میں اجتماعی دعا ہو گی۔
The Dangerous Place of Balochistan
Dangerous Place Of Balochistan
A few months ago, I visited Quetta and its surrounding areas. All of this is based on my personal thinking, so I don't think it's necessary for you to agree. The people of Balochistan are almost very nice and hospitable. But there are some areas where Punjabi is especially hated. It is considered very strange for a Punjabi to go there so I want you to be well acquainted with these areas and avoid going there.The Murree camp in this area is close to Hazar Ganji. Most of the people in this area are Afghan refugees. This is what the locals told me and they do not allow any strangers to come around their houses. Even the military is very careful here so it would be better if you stay away from the areas of Murree Camp Hazarganj.
if you want to know more about my trip then click on link and watch my video and please don't forget to subscribe my channel here is the link
Subscribe to:
Posts (Atom)